НПП КРАКОВ

Инкотермс 2010-общая терминология

EXW (Ex Works) The buyer bears all costs and risks involved in taking the goods from the seller’s premises to the desired destination. EXW (с завода) покупатель несет все расходы и риски, связанные с перевозкой товара от продавца помещений к месту назначения. The seller’s obligation is to make the goods available at his premises (works, factory, warehouse). Обязательство продавца, чтобы сделать товаров, имеющихся на своей территории (заводе, фабрике, складе). This term represents minimum obligation for the seller. Этот термин представляет минимальные обязательства для продавца. This term can be used across all modes of transport. Этоттерминможетбытьиспользовандлявсехвидовтранспорта.

FCA (Free Carrier) The seller’s obligation is to hand over the goods, cleared for export, into the charge of the carrier named by the buyer at the named place or point. FCA (франко-перевозчик) продавца обязанность заключается в передаче товаров, прошедший таможенную очистку для экспорта, в обязанности перевозчика, указанного покупателем в названном месте или точки. If no precise point is indicated by the buyer, the seller may choose within the place or range stipulated where the carrier shall take the goods into his charge. Если нет точных точка, указанного покупателем, продавец может выбрать в пределах места или диапазон предусмотренных где перевозчик принимает товар в свое распоряжение. When the seller’s assistance is required in making the contract with the carrier the seller may act at the buyers risk and expense. При помощи продавца требуется при заключении договора с перевозчиком продавец может действовать на покупателей риски и расходы. This term can be used across all modes of transport. Этоттерминможетбытьиспользовандлявсехвидовтранспорта.

CPT (Carriage Paid To) The seller pays the freight for the carriage of goods to the named destination. CPT (Carriage Paid To) продавец оплачивает фрахт за перевозку товара до названного места назначения. The risk of loss or damage to the goods occurring after the delivery has been made to the carrier is transferred from the seller to the buyer. Риск потери или повреждения товара, происходящих после доставки было сделано перевозчику передается от продавца к покупателю. This term requires the seller to clear the goods for export and can be used across all modes of transport. Этот термин на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта и может быть использован на всех видах транспорта.

CIP (Carriage & insurance Paid to) The seller has the same obligations as under CPT but has the responsibility of obtaining insurance against the buyer’s risk of loss or damage of goods during the carriage. CIP (Перевозка и страхование оплачены до) Продавец же обязательства, что при CPT, но несет ответственность за получение страховки от риска покупателя потери или повреждения товара во время перевозки. The seller is required to clear the goods for export however is only required to obtain insurance on minimum coverage. Продавец обязан очистить товар для экспорта, однако, требуется лишь обеспечение страхования на минимальное покрытие. This term requires the seller to clear the goods for export and can be used across all modes of transport. Этот термин на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта и может быть использован на всех видах транспорта.
DAT (Delivered At Terminal) New Term – May be used for all transport modes Seller delivers when the goods, once unloaded from the arriving means of transport, are placed at the disposal of the buyer at a named terminal at the named port or place of destination. DAT (поставляется в терминале) новый термин – Может использоваться для всех видов транспорта Продавец выполнил поставку, когда товар, после выгрузки с прибывшего транспортного средства, которые переданы в распоряжение покупателя на своем имени терминала в названном порту или месте назначения. “Terminal” includes quay, warehouse, container yard or road, rail or air terminal. “Терминал” включает в себя причал, склады, контейнерная площадка или автомобильным, железнодорожным или аэровокзала. Both parties should agree the terminal and if possible a point within the terminal at which point the risks will transfer from the seller to the buyer of the goods. Обе стороны должны согласиться терминала и, если возможно точкой внутри терминала, на котором точка риски передачи от продавца к покупателю товара. If it is intended that the seller is to bear all the costs and responsibilities from the terminal to another point, DAP or DDP may apply. Если предполагается, что продавец должен нести все расходы и ответственность с терминала в другой точке, DAP или DDP могут применяться.
Responsibilities Обязанности
Seller is responsible for the costs and risks to bring the goods to the point specified in the contract Продавец несет ответственность за расходы и риски для доставки товара в точке, указанной в договоре
Seller should ensure that their forwarding contract mirrors the contract of sale Продавец должен обеспечить, чтобы их пересылки зеркала договор договор купли-продажи
Seller is responsible for the export clearance procedures Продавец несет ответственность за процедуры оформления экспорта
Importer is responsible to clear the goods for import, arrange import customs formalities, and pay import duty Импортер несет ответственность за таможенную очистку товара для импорта, организовать ввозных таможенных формальностей, и платить ввозную пошлину
If the parties intend the seller to bear the risks and costs of taking the goods from the terminal to another place then the DAP term may apply Если стороны намерены продавец взял на себя риски и расходы с перевозкой товара от терминала в другое место, то срок может применяться DAP
DAP (Delivered At Place) New Term – May be used for all transport modes Seller delivers the goods when they are placed at the disposal of the buyer on the arriving means of transport ready for unloading at the named place of destination. DAP (Поставляется На место) новый термин – Может использоваться для всех видов транспортаПродавец поставляет товар, когда они переданы в распоряжение покупателя на прибывшем транспортном средстве готовы к разгрузке в названном месте назначения. Parties are advised to specify as clearly as possible the point within the agreed place of destination, because risks transfer at this point from seller to buyer. Сторонам рекомендуется указать как можно более четко центра в рамках согласованного места назначения, потому что риск передачи в этой точке от продавца к покупателю. If the seller is responsible for clearing the goods, paying duties etc., consideration should be given to using the DDP term. Если продавец несет ответственность за таможенную очистку, оплату пошлин и т.д., следует рассмотреть вопрос об использовании термина DDP.
Responsibilities Обязанности
Seller bears the responsibility and risks to deliver the goods to the named place Продавец несет ответственность и риски для доставки товара до названного места
Seller is advised to obtain contracts of carriage that match the contract of sale Продавец посоветовал получить договорам перевозки, которые соответствуют договору купли-продажи
Seller is required to clear the goods for export Продавец обязан очистить товар для экспорта
If the seller incurs unloading costs at place of destination, unless previously agreed they are not entitled to recover any such costs Если продавец несет расходы по разгрузке места назначения, если ранее согласованные они не имеют права на возмещение любых таких расходов
Importer is responsible for effecting customs clearance, and paying any customs duties Импортер несет ответственность за осуществление таможенного оформления и уплаты таможенных пошлин
DDP (Delivered Duty Paid) The seller is responsible for delivering the goods to the named place in the country of importation, including all costs and risks in bringing the goods to import destination. DDP (Поставка с оплатой пошлины) продавец отвечает за доставку товара в названное место в стране ввоза, в том числе все расходы и риски по доставке товара для импорта назначения. This includes duties, taxes and customs formalities. Это включает в себя пошлин, налогов и таможенных формальностей. This term may be used irrespective of the mode of transport. Данный термин может применяться независимо от вида транспорта.
FAS (Free Alongside Ship) The seller has fulfilled his obligation when goods have been placed alongside the vessel at the port of shipment. ФАС (свободно вдоль борта судна) продавец выполнил свои обязательства, когда товары были размещены вдоль борта судна в порту отгрузки. The buyer is responsible for all costs and risks of loss or damage to the goods from that moment. Покупатель несет ответственность за все расходы и риски потери или повреждения товара с этого момента. The buyer is also required to clear the goods for export. Покупательтакжеобязаночиститьтовардляэкспорта. This term should only be used for sea or inland waterway transport. Этот термин должен использоваться только для морского или внутреннего водного транспорта.
FOB (Free On Board) Once the goods have passed over the ship’s rail at the port of export the buyer is responsible for all costs and risks of loss or damage to the goods from that point. FOB (Free On Board) После товары прошли через перила судна в порту для экспорта покупатель несет все расходы и риски потери или повреждения товара с этой точки. The seller is required to clear the goods for export. Продавецобязаночиститьтовардляэкспорта. This term should only be used for sea or inland waterway transport. Этот термин должен использоваться только для морского или внутреннего водного транспорта.
CFR (Cost and Freight) The seller must pay the costs and freight required in bringing the goods to the named port of destination. CFR (Стоимость и фрахт) Продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые в доставке товара в названный порт назначения. The risk of loss or damage is transferred from seller to buyer when the goods pass over the ship’s rail in the port of shipment. Риск потери или повреждения переходит от продавца к покупателю, когда товар перешел через поручни судна в порту отгрузки. The seller is required to clear the goods for export. Продавецобязаночиститьтовардляэкспорта. This term should only be used for sea or inland waterway transport. Этот термин должен использоваться только для морского или внутреннего водного транспорта.
CIF (Cost, Insurance & Freight) The seller has the same obligations as under CFR however he is also required to provide insurance against the buyer’s risk of loss or damage to the goods during transit. CIF (стоимость, страхование и фрахт) продавец имеет те же обязательства, под CFR однако он также обязан обеспечить страхование от риска покупателя потери или повреждения товара во время перевозки. The seller is required to clear the goods for export. Продавецобязаночиститьтовардляэкспорта. This term should only be used for sea or inland waterway transport. Этот термин должен использоваться только для морского или внутреннего водного транспорта.